به گزارش گوهران، جلد سیزدهم «کتاب کوچه» (جامع لغات، اصطلاحات، تعبیرات، ضربالمثلهای فارسی) در ۷۷۰ صفحه با شمارگان ۳۳۰۰ نسخه از سوی انتشارات مازیار منتشر شده است. «کتاب کوچه» عنوان فرهنگنامهای است که به کوشش احمد شاملو و همسرش، آیدا سرکیسیان، در چندین مجلد به عنوان دایرةالمعارف فرهنگ عامیانه مردم …
ادامه نوشته »رمان جدید «جان لوکری» در راه است
مدیر برنامههای «جان لوکری» نویسنده ۸۵ ساله انگلیسی از انتشار رمان جدید این نویسنده با عنوان «میراث جاسوسان» خبر داد. به گزارش گوهران، «گاردین» نوشت: «جان لوکری» نویسنده مطرح انگلیسی به زودی رمان جدیدی را با محوریت شخصیت اصلی «جورج اسمایلی» که در رمانهای «بندزن، خیاط، سرباز، جاسوس» و «بچه …
ادامه نوشته »«اورهان پاموک» در مصاحبه اخیر خود گفته که از اعطای نوبل ادبیات به «باب دیلن» خواننده و ترانهسرای آمریکایی، دلسرد شده است
«تی ۲۴» نوشت: «اورهان پاموک» نویسنده ترکیهای که در سال ۲۰۰۶ جایزه نوبل ادبیات را کسب کرد، در گفتوگو با رسانههای روسی گفت: جداً از اینکه جایزه نوبل ادبیات ۲۰۱۶ را به «باب دیلن» دادند، دلسرد شدم. این رماننویس سرشناش ترک در ادامه افزود: به نظر من این جایزه باید …
ادامه نوشته »نسبت شعر اخوان با مفهوم «روشنفكري»
اسفند ماه امسال “مهدی اخوان ثالث” اگر زنده بود؛ ۸۸ ساله می شد. به همین بهانه یادداشتی را بخوانید درباره رابطه شعر او و روشنفکری ایرانی. پگاه احمدی | قرار بر اين است كه در اين نوشتار، به جنبهي روشنفكري يا روشنفكرانهي شعر مهدي اخوان ثالث يا تعامل و نسبت …
ادامه نوشته »دومین اسکار سینمای ایران
فیلم «فروشنده» به کارگردانی اصغر فرهادی بهترین فیلم خارجی اسکار ۲۰۱۷ شناخته شد. اسکار بهترین فیلم غیرانگلیسی زبان به فیلم فروشنده، اثر اصغر فرهادی رسید. این دومین باری است که آقای فرهادی اسکار بهترین فیلم خارجی را به دست آورده، با این تفاوت که این بار او در اعتراض به …
ادامه نوشته »حال پوران فرخزاد وخیم تر شده است
بر اساس اعلام تیم پزشکی معالج پوران فرخزاد، وضعیت و حال عمومی او نسبت به روزهای پیش وخیمتر و سطح هوشیاریاش پایینتر است. به گزارش گوهران، این شاعر، نویسنده و پژوهشگر چند روزی است در بخش مراقبهای ویژه بیمارستان در وضعیت کما به سر میبرد. خانواده پوران فرخزاد از هممیهنان، …
ادامه نوشته »ویژه | ۷۵ سال پس از اخراج یهودیان آلمان | داستان مسافران قطار مرگ
رنه شلوت (اشپیگل انلاین). ترجمه: محمدعلی فیروزآبادی | در تاریک و روشن صبحگاه ۱۷ اکتبر ۱۹۴۱ بود که دو مأمور گشتاپو به ساختمان پلاک ۱۸ خیابان درویزن در منطقه شارلوتنبورگ برلین رفته و به در آپارتمان والتر و الزه شوئرین کوبیدند. این دو مأمور پلیس از آن زن و شوهر خواستند …
ادامه نوشته »ویژه | گفتوگوی اشپیگل با الکساندر سولژنیتسین
کیانا توفیقی (مترجم) | الکساندر سولژنیتسین، نویسنده روسیه بیشترین شهرتش را مدیون افشاگری سیستم زندانهای جوزف استالین در رمانهایش است. او بیست سال در تبعید بود و سال ۱۹۹۴ به روسیه برگشت. چهارده سال آخر عمر را در روسیه گذراند و همه وقتش را صرف نوشتن آثاری در زمینه تاریخ …
ادامه نوشته »